英文版的我的网站显示法语字符串

时间:2013-06-21 作者:Paul Etienney

这很奇怪:

http://www.famille-labruyere.com/ 是网站的法语版本http://www.famille-labruyere.com/en/ 是英国的吗

问题是英文版用法语显示主题字符串。

我不知道为什么。

信息:我使用WPML和网站网络wordpress功能。

2 个回复
最合适的回答,由SO网友:Krzysiek Dróżdż 整理而成

如果这些主题字符串已准备好进行翻译,并且默认情况下主题不是英文的(输出时使用__()_e() 函数),并且您正确地包含了主题textdomain,那么您可能还没有将这些字符串翻译成英语。

WPML有/有一些工具可以做到这一点,但它对用户不是很友好(至少我不喜欢这个工具)。我建议使用Codestyling Localization plugin.

安装它,重新扫描主题目录(它将找到所有翻译字符串),然后添加缺少的翻译。别忘了建造.mo 翻译字符串后的文件(没有它,新的翻译将无法工作)。

编辑:发生了一些问题。采购订单/。mo文件。安装代码样式本地化和重建翻译文件解决了此问题。

SO网友:Fabien Quatravaux

您的问题可能来自错误的地区。试着看看WPML > Localisation 菜单以检查区域设置文件名是否正确配置。

结束

相关推荐

Custom metabox translation

我已经创建了一个自定义的帖子类型,并添加了一些自定义的元数据库,现在我想知道我在我的网站上使用了什么样的翻译插件?我对它们都没有经验,所以我不知道谁会支持我的自定义元数据库,谁不会。