在本地化主题时,我是否创建.mo和.po

时间:2013-11-16 作者:George Kendros

我正在创建一个主题,我想添加国际化。我用适当的函数和textdomain设置了主题本身。我好奇的是创造。锅采购订单和。mo文件。我读过的大多数教程都涉及到创建所有3个,但Twenty13/12/eleven只在languages目录中包含一个POT文件。

难道我应该只创建。还是我应该做的。采购订单和。还有mo?(注意:这个主题不是我自己的,而是我将要分发的)。

1 个回复
最合适的回答,由SO网友:Mark Kaplun 整理而成

.采购订单和。mo文件是由翻译人员自己创建的,然后包含实际的翻译,因此,如果您不提供主题翻译,则不需要它们。

.pot文件基本上是的模板。采购订单文件。您可以使用poedit之类的工具轻松生成它,但在我看来,它不再是主题的一部分,因为任何翻译工具都可以从您的源代码生成它。我要说的是,遵循主题库关于包含的建议。pot文件。如果这里不需要它,那么您可以放心地省略它。

结束

相关推荐

Plugin Localization

我刚刚为wp构建了我的第一个插件,即使它不是一个伟大的“代码诗意”;)它正常工作。这是一个使用GalleryView 3.0 jquery插件转换默认wp库的插件(http://spaceforaname.com/galleryview).我唯一不能做的就是本地化。此插件的本地化意味着转换管理界面,在这里可以配置jquery插件选项来更改结果库的外观。我试着关注网络上数百万的教程,在论坛上阅读了很多关于这个问题的帖子,并遵循了codex的指南。。。但仍然没有运气。这就是我所做的:每个文本行都位于gette