您当前的位置:首页 > TAG信息列表 > translation

  • 阻止WordPress更新覆盖自定义语言翻译?

    时间:2014-08-15

    我的网站的语言是波斯语,波斯语是从右向左的语言。Wordpress对此语言有一个默认的安装包,但在某些情况下,如仪表板的翻译非常糟糕,或者所有东西都有默认的rtl样式(这对主题化来说非常烦人),我安装了英文版的Wordpress原版,然后为我的主题使用自定义语言文件。一切都很好,但正如您所知,为了做到这一点,我应该在wp配置中设置以下行。用波斯语运行我的主题的php文件:define(\'WPLANG\', \'fa-IR\'); 但是在wp config Wordpress中更改这行代码后,我

  • Post types translation

    时间:2014-08-16

    我尝试翻译帖子类型名称(帖子、页面和附件)。我有以下代码:function create_skip_post_types_box () { $post_types = get_post_types(array(\'public\'=>true), \'names\' ); $opt = $this->_get_option(); $skip_types = is_array(@$opt[\'skip_post_types\

  • 一个插件中的两个文本域

    时间:2014-08-20

    起始时间:A = 主插件(库),B = 子插件我开发了一个插件B 这将取决于另一个插件A 以便正常工作。我这样做是因为我是一个不喜欢代码重复的人。因此,我有一个插件,其中包含其他插件所需的库A 和另一个插件,它只会做它应该做的,但只有当插件A 已激活。一切都很顺利,但是。。。我还需要制作插件B 独立和建档这一点,我必须包括主要的图书馆。很简单,我所需要做的就是更改几行代码。这是潜在的问题。In插件A 我有翻译文本域example_text_a 在子插件中(B) 是的example_text_b.两者都使用

  • 使用Polylang按分类显示1个帖子

    时间:2014-08-22

    我正在尝试创建一个循环,在每个分类法的第一篇文章中显示我的所有分类法。这是分类法\"customers\" 我想显示客户的每个第一个投资组合CPT。我有polylang 安装了英语和德语,所有功能都正常工作,而不是此循环。这个循环是可行的,但这个项目总是让我得到英文帖子。不管是哪种语言。这是一个粘贴箱,只是为了明确客户税是\"kunden\" 自定义帖子类型为\"portfolio\". 这个\"kunden\"-税务不是翻译的,两种语言使用相同的语言。这个\"portfolio\"-cpt已翻译。<

  • 使用.po&.mo翻译_title()

    时间:2014-09-04

    我需要翻译\\u title()。我正在使用代码:<?php _e(the_title()); ?> 但不起作用。。。有什么想法吗?

  • WordPress Translation Issue

    时间:2014-09-23

    我尝试使用以下代码更改文本function ctxtlearn_gettext( $ctxttranslation, $ctxttext ) { $ctxttrans = array_values(changeTxt_setting(\'trans\',true)); $ctxtdirty = false; $ctxtstrings_map = array(); $ctxttext_words = explode( \' \', $ctxttext

  • 翻译我的定制主题,总是翻译的版本?

    时间:2014-10-08

    我有一个荷兰语的自定义主题,现在我正在尝试将主题翻译成英语。为此,我使用poedit,并将一些主题字符串转换为\\u e(\'string-is-here\')我救了我们两个。po和en\\U US。将mo添加到我的主题/语言中,并将其添加到函数中。phpfunction theme_init(){ load_theme_textdomain(\'my-theme\', get_template_directory() . \'/languages\'); } add_ac

  • Error on update translation

    时间:2014-10-15

    我在本地主机(WAMP)上安装了以我当前语言(pt\\U BR)编写的新版本WordPress。登录后,WordPress告诉我存在翻译更新。我单击进行更新,出现以下消息:Atualizando traduções de WordPress (pt_BR)… O pacote não pôde ser instalado. PCLZIP_ERR_BAD_FORMAT (-10) : Unable to find End of Central Dir Record signature 翻

  • Wordpress translation

    时间:2014-10-20

    我想在WP中翻译一个单词,但我不想替换整个翻译文件(.mo和.po),因为只有一个单词(它将被下一个WP版本覆盖,我必须经常记住)。是否可以只翻译一个单词而不覆盖其余的单词?P、 S.:我需要在/wp includes/script loader中将“no subset”翻译成“西里尔文”。php: /* translators: To add an additional Open Sans character subset specific to your language,&#x

  • 如何向WordPress添加额外的语言包

    时间:2014-10-30

    我有一个用荷兰语安装的多站点<因此,在“常规设置”选项卡中可以使用英语和荷兰语<但是我需要加上德语和法语我无法从下拉列表中选择任何其他语言。如果我在wp-config.php 它只是发出通知,没有任何指示。我当然在谷歌上搜索过,但似乎找不到任何有用的东西。如何激活其他语言并下载.PO/.MO 文件?http://codex.wordpress.org/WordPress_Localizationhttp://codex.wordpress.org/Installing_WordPress_in

  • 翻译以法语为基本语言的插件

    时间:2014-11-05

    我有一个带有法语字符串的插件,例如:__(\'Ordinateur\', $this->plugin_slug), 有没有办法让WordPress知道基础语言是法语?

  • WPML是自动转换数字,还是我必须进行字符串转换?

    时间:2014-11-15

    我正在开发我的网站English, 完成后,我会把它变成阿拉伯语。我正在使用一个函数,想知道是应该将它包装成一个gettext调用,让WPML获取它,还是让它保持原样,然后将其转换为Arabic 自动(因为它是数字而不是文本)?我应该这样做吗?<?php echo $woocommerce->cart->cart_contents_count;?> 还是像这样保存?<?php echo sprintf(__(\'%d\', $woocommerce->cart

  • _e()函数从函数获取文本字符串

    时间:2014-12-13

    例如,我可以打印要从函数翻译的文本吗_e(\'echo text_function();\', \'my_theme\');

  • 如何将WordPress后台翻译成另一种语言

    时间:2014-12-14

    有没有办法将wordpress整个后端翻译成另一种尚不受支持的语言?我的意思是,我的语言是僧伽罗语(斯里兰卡),默认情况下,僧伽罗语还没有包含在Wordpress中。但我正在寻找创建一个插件或其他东西来将后端翻译成僧伽罗语。那么,有谁能告诉我做这件事的正确和正式的方式是什么?谢谢

  • 以编程方式选择要翻译的语言

    时间:2014-12-15

    我有一个多语言网站(为了做到这一点,我同时使用Polylang和Locao Translate)。我的问题是,我想向我们的用户发送一封电子邮件,但在从DB检索记录之前,我不知道用哪种语言发送(因此我不能简单地设置不同的WP\\U语言)这是我想做的伪代码:$wpdb->query($wpdb->prepare(\"SELECT userName,language FROM wp_order WHERE id =%s\",$id_order)); $result = $wpdb-

  • 翻译不适用于.pot文件

    时间:2014-12-17

    我在下划线处创建了一个主题。我和它似乎是多语言的准备。有一个.pot 文件,所以我下载了POEdit并翻译了其中的内容(如Posted on, Edit, 1 Comment, x Comments 等等)以上张贴的文字不是来自主题,而是来自Wordpress吗?如果是这样的话,为什么我安装了德语Wordpress(后端是德语的),但它是英语的?所以我把它保存了下来.mo 文件,并将我的服务器上的两个文件上载到languages文件夹。但翻译不起作用

  • 如何将esc_attr__与自定义翻译功能一起使用?

    时间:2014-12-27

    我只是做了一个内置的翻译功能,帮助用户从主题选项中翻译他们的主题。通常我的功能工作得很好,如下所示:<?php _e( \'No Comments\', \'mytextdomain\' ); ?> 成为:<?php echo __myfunction( \'no_comments\' ); ?> 我的问题与esc_attr__ 我被困在这里。。。使用自定义翻译函数,以下代码应该是什么样子?esc_attr__( \'No Comments\', \'mytex

  • 尝试本地化强调初学者主题

    时间:2014-12-31

    我完成了翻译。pot文件(larehev.pot)并创建了。mo文件(larehev\\u he.mo)和我的翻译,我无法将其用于我的主题。在函数中。php有一个设置函数,我改了load_theme_textdomain( \'larehev\', get_template_directory() . \'/languages\' ); 至load_theme_textdomain( \'larehev_he\', get_template_directory() . \'/languages\

  • 如何使用函数__(?

    时间:2015-01-07

    目前,我正在翻译一个带有_uuu(和_e(函数和poedit))的WP主题。现在对于单词和句子来说,它工作正常,但我不知道如何处理主题中的“硬编码”正文文本?我可以这样做吗: __(\'WordPress is web software you can use to create a beautiful website or blog. We like to say that WordPress is both free and priceless at the same time. The

  • 过滤特定管理页面上的翻译(获取文本字符串)

    时间:2015-01-12

    我正在尝试使用gettext 过滤器(source):function theme_change_comments_label( $translated_text, $untranslated_text, $domain ) { if( stripos( $untranslated_text, \'comment\' !== FALSE ) ) { $translated_text = str_ireplace( \'Comment\', \'Review\', $