多年来,我一直使用qtranslate插件来翻译我的wordpress网站,但现在我决定使用另一个插件,称为WPML。
现在,我面临着一个问题:
我缺少了qtranslate插件的一个特性,在这里,通过条件语言标记,我们可以简单地翻译插件,如wp pagenavi、Breadcrumb NavXT等。。
这些标签其次是:
<!–-:en–->English text<!–-:–-><!–-:de–->German text<!–-:–->
例如,管理区域中wp pagenavi插件的一个标准字段:
Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%
已修改:
<!–-:en–->Page<!–-:–-><!–-:de–->Seite<!–-:–-> %CURRENT_PAGE% <!–-:en–->of<!–-:–-><!–-:de–->von<!–-:–-> %TOTAL_PAGES%
德语输出必须:
Seite %CURRENT_PAGE% von %TOTAL_PAGES%
所以,我会非常感谢你的帮助。。。