如何翻译可湿性粉剂插件名称?

时间:2017-09-21 作者:Arashtad Ltd

我的插件已经翻译好了。我已经用两种语言创建了他们的pot、po和mo文件,每种语言都使用PoEdit Pro 我的所有插件都正确加载了翻译文件。但它们都有一个问题,那就是插件的名称和描述。这两部分根本无法翻译。在我所有的插件中。我附上一个屏幕截图,更具体地描述我正在谈论的领域。此外,我对可翻译文本使用了\\u e(),但标题和描述不适用于它。相反,他们接受了\\()。我觉得这是一个小任务,我需要做,但不知道是什么。你能教我怎么弄明白吗?

为什么web上提供的WP教程不能充分涵盖翻译?我不知道!

How to translate WP plugin's name and description?

1 个回复
SO网友:Arashtad Ltd

我没有找到正确的方法,但我想到了这个方法:

if (get_locale() == \'fa_IR\') {
            parent::__construct(
                \'araccordion_widget\',
                __(\'افزونه وردپرس\', $text_domain),
                array( \'description\' => __( \'توضیحات افزونه به زبان فارسی در اینجا نوشته میشود.\', $text_domain ), )
            );
        }
        else {
            parent::__construct(
                \'araccordion_widget\',
                __(\'WordPress Widget\', $text_domain),
                array( \'description\' => __( \'The description in English, goes here\', $text_domain ), )
            );
        }
虽然这似乎不是正确的方式,但它仍然可以工作,因为如果将来小部件被翻译成更多的语言,我也必须为它添加一个elseif。否则,标题和描述将仍然是该新语言中的英语。

结束

相关推荐

Custom metabox translation

我已经创建了一个自定义的帖子类型,并添加了一些自定义的元数据库,现在我想知道我在我的网站上使用了什么样的翻译插件?我对它们都没有经验,所以我不知道谁会支持我的自定义元数据库,谁不会。