您当前的位置:首页 > TAG信息列表 > plugin-wpml

  • 使用WPML根据用户的语言和国家/地区重定向用户

    时间:2012-11-30

    我在我的博客中使用WPML作为语言解决方案(在我的情况下是英语和西班牙语),我想知道是否有一种简单的方法可以检测用户来自何处(我相信是通过IP),并立即将其重定向到西班牙语网站或英语网站<例如:我的网站是www.website.com 西班牙语版本是www.website.com/es我想让阿根廷(以及更多拉丁国家)的人看看www.website.com/es英语国家将默认看到常规英语主页<有人有解决方案吗?非常感谢

  • 在WordPress翻译函数中使用变量

    时间:2013-02-03

    据我所知,您应该只通过WP翻译函数翻译文本字符串,如_e() 或__(). 然而,我需要一种方法来翻译通过表单提交的内容。有什么解决方案可以让我翻译变量中输出的文本吗?下面是我正在做的:我正在为一家公司开发一个插件,他们需要能够通过后端的表单设置复选框的描述文本。该复选框将放置在WooCommerce签出页面上。他们正在使用WPML插件,并且希望文本可以翻译。下面是我自然想做的,但我知道这是错误的:woocommerce_form_field( \'my_checkbox\', array(

  • WordPress翻译成法语,at->à不起作用

    时间:2013-02-03

    我有一个德语/法语博客。我安装了德语WordPress版本,因此我已经有了wp内容/语言中的de\\u de.mo和de\\u de.po。当我意识到一条评论的内容<time>-元素没有翻译,我在谷歌上搜索并下载了fr\\u fr.mo和fr\\u fr.po,并将它们放入wp内容/语言中。现在我测试的一切都正常了,除了“at”不能翻译成“a”(我得到:3.février2013年17:00)。所以我打开fr\\u fr.po看看是否有翻译版本。我发现了这个:#. translators: 1

  • WPML ICL_REGISTER_STRING()抛出致命错误,但工作正常

    时间:2013-02-15

    我正在帮助某人使用自定义插件,他们需要它与WPML兼容。使用WPML中的方法,我能够在WPML中注册一个字符串并在另一端输出它。然而,当插件最初被激活时,我得到了一个Call to undefined function icl_register_string() 错误它工作正常,但出现了致命错误。知道为什么会这样吗?资料来源:http://wpml.org/documentation/support/translation-for-texts-by-other-plugins-and-themes/这是我

  • 在WPML中使用字符串转换找不到特定的链接/字符串?

    时间:2013-03-10

    我在我的页面页脚上添加了以下格式的链接<a href=\"URL\">Link</a>我想让wmpl翻译成法语,并尝试扫描我的主题,但链接的文本不会出现在仪表板的字符串翻译管理器中。阅读后:http://wpml.org/faq/language-setup/我曾尝试在gettext中包装链接,但不知道如何在这行Php中添加href链接:我该怎么做?

  • 分类页面wpml下拉菜单不起作用

    时间:2013-04-16

    我已经用taxonomy产品类别创建了自定义帖子类型。我已经安装了wpml并添加了带有自定义类别的菜单。单击使用具有分类法的自定义帖子类型类别创建的菜单时。则标头中的WPML语言选择器不显示语言列表。请指导我如何分类语言选择器下拉列表列在所有页面中,但未列在分类页面中

  • 为什么WMPL不能基于浏览器语言正确地重定向用户?

    时间:2013-05-08

    尽管我在WMPL的设置屏幕上激活了“浏览器语言重定向”,但用户并没有根据浏览器语言正确重定向。我目前选择了三种语言:en (default), es 和pt-br.只有es 用户将自动重定向到西班牙语页面。pt-br 无论我使用什么浏览器,用户都不是。

  • 如何显示WP查询过滤器?

    时间:2013-05-11

    我想知道是否有一种方法可以显示当前的WP查询过滤器。我编写了一个支持删除所有帖子的函数,但当我使用WPML并按语言过滤帖子时,它不会删除非英语帖子。我认为使用\'suppress_filters\' => true 会有帮助,但这会导致任何缺点吗?WP查询还应用了哪些其他过滤器?我可以以某种方式显示它们吗?

  • 子插件借用先前翻译的字符串

    时间:2013-05-20

    要点:当编写插件的扩展时,扩展能否通过使用其textdomain“借用”所需父插件的翻译?场景:假设有一个父插件,它的翻译是最新的,并且在这个问题上遵循WP标准。我一起写了一个扩展插件。此扩展需要父插件(没有它就无法安装)。现在让我们假设我的插件中有一个字符串,该字符串在父插件中被翻译。假设字符串完全相同(大小写、alpha等),我可以从父插件借用该字符串的翻译(其他人已经翻译过)并通过简单使用父插件的textdomain在扩展中使用它吗?例如\\u e(\'String\',\'parentplugin

  • 重写自定义帖子类型的URL

    时间:2013-06-14

    我正在使用WPML插件翻译我的网站。我有一个名为“vinos”的自定义帖子类型,我使用以下参数:$args = array( \'labels\' => $labels, \'hierarchical\' => false, \'supports\' => array(\'title\', \'thumbnail\'), \'public\' => tr

  • 英文版的我的网站显示法语字符串

    时间:2013-06-21

    这很奇怪:http://www.famille-labruyere.com/ 是网站的法语版本http://www.famille-labruyere.com/en/ 是英国的吗问题是英文版用法语显示主题字符串。我不知道为什么。信息:我使用WPML和网站网络wordpress功能。

  • 在主题中找到合适的“文本域”

    时间:2013-06-27

    我有一个wordpress主题的客户,Nevada, 而且我们很难让内置的翻译为它工作。主题包含。英语、德语和斯洛文尼亚语的mo文件,似乎可以通过我们的WPML插件找到。但是,他们没有翻译主题内的任何模板文本。我们创建的内容的翻译工作正常。遵循此处的说明:http://wpml.org/documentation/getting-started-guide/theme-localization/ , 查看“部分”;选项2:使用。主题本地化的mo文件“;,听起来我只需要输入textdomain 对于主题。问

  • WPML获取URL而不输出

    时间:2013-09-04

    我正在从qTranslate迁移到WPML以处理我的语言。使用qTranslate,我有一个非常简单的方法来获取页面或帖子的url,知道它是slug:$url = get_language_url(home_url($slug));现在使用WPML,我找不到一种方法来做到这一点。。。这是icl_link_to_element 函数,但它直接输出a标记中的链接。。此外,你需要知道帖子ID。知道这是slug,我能用正确的语言找到帖子的链接吗?

  • 如何通过主题的函数.php(覆盖插件函数)删除WPML生成器元标签?

    时间:2013-10-11

    我一直在努力寻找一种方法,不让插件WPML 输出以下内容<meta name=\"generator\" content=\"WPML ver:2.8.1 stt:3,1;0\" /> 标记入<head> 通过theme的帮助function.php:它被叫进来了sitepress.class.php 从第255行开始if ( !is_admin() ) { add_action( \'wp_head\', array( $this, \'meta_generato

  • 使主题可翻译为WPML

    时间:2013-10-12

    我一直很难翻译我的网站我有MO和PO文件,但我的主题与WPML不兼容,开发团队也不想更改它。因此,我可能不得不自己构建一个插件或兼容性编码。但我真的找不到该怎么做,需要做什么。有人知道怎么做吗?或者有什么教程?我也找不到WMPL网站。

  • 在AJAX中调用getText时不会进行转换

    时间:2013-11-08

    当在gettext调用(\\uu()、\\ u e()等)中加载内容时,当我在浏览器中正常呈现页面时,它们可以很好地进行翻译(PHP将内容传递给浏览器),但是当我进行AJAX调用时,gettext不会进行翻译。我想可能就是这个词,但当我在通常从服务器(而不是通过ajax)加载的内容中使用gettext调用时,它会进行翻译。我正在使用WPML,但我不认为这与它有任何关系?是否有什么特殊的事情需要我做,或者将load\\u plugin\\u textdomain函数调用添加到特定的操作挂钩?它现在已添加到“

  • 如何从WPML插件获取不同语言的帖子

    时间:2014-01-29

    我正在使用Thermal-Api 插件,以定义REST WS以获取JSON格式的帖子。我的客户端使用WPML翻译帖子,我需要将前端设置的语言传递给WP\\U查询。是否有特定的参数要传递给WP\\U查询以仅选择该语言中的帖子,或者是否有方法动态更改“ICL\\U language\\U CODE”以检索我需要的内容??谢谢

  • 翻译搜索字段中的占位符文本

    时间:2014-01-31

    我想转换搜索框中的占位符属性。我正在使用WPML插件翻译所有文本。我如何才能做到这一点?我的代码:<input type=\"search\" class=\"search-field\" placeholder=\"Your Search term here\" value=\"<?php echo esc_attr( $search ); ?>\" name=\"search\">

  • 使分类术语在不更改插件的情况下可翻译的最佳实践?

    时间:2014-02-24

    我有一个国家和州的自定义分类法。我想让这些术语可以翻译,但我不确定实现这一点的最佳方式是什么。首先,我不想改变slug,只想改变标签,也许还有描述字符串。我想到了两种方法。可以使用WPML。但是WPML似乎也会迫使您更改每种语言的slug,这是我不想要的。另一个可能是wp_insert_term() 但我不确定这是有效的还是正确的做法。我发现让管理员/编辑添加他们自己的术语更实用,硬编码所有术语都不允许我这样做,而且我觉得这不是很有效(在我的分类法中可能有几百个位置)。。。有什么线索吗?UPDATE 1

  • WPML语言标记(快速翻译功能)

    时间:2014-03-11

    多年来,我一直使用qtranslate插件来翻译我的wordpress网站,但现在我决定使用另一个插件,称为WPML。现在,我面临着一个问题:我缺少了qtranslate插件的一个特性,在这里,通过条件语言标记,我们可以简单地翻译插件,如wp pagenavi、Breadcrumb NavXT等。。这些标签其次是:<!–-:en–->English text<!–-:–-><!–-:de–->German text<!–-:–-> 例如,管理区域中